فقدان K‑انیمیشن: چرا کره هنوز «زوتوپیا ۲» یا «شکارچیان دیوهای کی‌پاپ» خود را تولید نکرده است

فقدان K‑انیمیشن: چرا کره هنوز «زوتوپیا ۲» یا «شکارچیان دیوهای کی‌پاپ» خود را تولید نکرده است

فقدان K‑انیمیشن: چرا کره هنوز «زوتوپیا ۲» یا «شکارچیان دیوهای کی‌پاپ» خود را تولید نکرده است

انیمیشن هم در سینماها و هم در پلتفرم‌های پخش آنلاین مسلط است. تشکر از شرکت والت‌دیزنی کره و نتفلیکس

علاقهٔ جهانی به فرهنگ کره‌ای — از کی‌پاپ و کی‌فود تا کی‑بافی — بیش از هر زمان دیگری در حال رشد است. با این وجود، انیمیشن همچنان بخشی عقب‌مانده باقی مانده است. حتی اگر آثار انیمیشنی باکیفیت هم در داخل و هم خارج از کشور توجه جلب کنند، این واقعیت که کره هنوز شخصیت انیمیشنی شناخته‌شدهٔ جهانی فراتر از پورو ندارد، نشانهٔ واقعیتی تلخ است.

فیلم شمارهٔ ۱ این سال در گیشه‌های کره، فیلم انیمیشن ژاپنی «شکارچی شیطان: کیمتسو نو یایبا – قلعه بی‌نهایت» بود که پس از «دختر زامبی» — فیلمی زنده‌اکشن کره‌ای — صدرنشان شد. سایر عناوین انیمیشن ژاپنی مانند «چین‌ساؤ مان: قوس رِزه» و «جوجوتسو کایسن» نیز به موفقیت چشمگیری دست یافتند. این شتاب در حوزه انیمیشن ادامه یافت. «زوتوپیا ۲» دیزنی، تنها ۱۳ روز پس از انتشار، بیش از ۴ میلیون بیننده جذب کرد و بدون رقابت جدی، گیشه‌ها را در اختیار گرفت. ناظران صنعت بر این باورند که این روند احتمالاً تا فصل اوج پایان سال ادامه خواهد یافت.

قوت انیمیشن نیز در پلتفرم‌های پخش آنلاین مشهود است. فیلم انیمیشنی نتفلیکس «شکارچیان دیوهای کی‌پاپ» بالاترین تعداد بازدید تجمعی را در میان تمام فیلم‌های نتفلیکس تا به حال به دست آورد و واکنشی در سطح پدیده‌ای ایجاد کرد. به کارگیری فرهنگ K در این اثر، توجه جهانی را به‌طور انفجاری به خود جلب کرد و آهنگ‌های سازبخش آن حتی در چارت‌های بیلبورد ظاهر شدند. در همین حین، گسترش فرنچایز «حمله به تایتن» ژاپنی نشان داد که توانایی جهانی دارد؛ این سری به صدر رتبه‌بندی‌های نتفلیکس رسید و یک کنسرت همکاری بزرگ در فرانسه به‌سرعت تمام شد.

در مقابل، کره فاقد یک فیلم انیمیشن برجسته است که بتواند به عنوان عنوان نماینده عمل کند. حتی زمانی که فیلم‌های انیمیشن داخلی شرایط دشوار تولید را پشت سر گذاشته و انتشار سینمایی می‌یابند، به‌ندرت نتایج قوی در گیشه به دست می‌آورند. فیلم «قلب‌لرز: عشق نوجوانان» سال گذشته یک موفقیت تجاری بود، اما نتوانست به یک فرانچایز پایدار تبدیل شود و ناامیدی طولانی‌مدتی به جا گذاشت.

فیلم انیمیشن ژاپنی «شکارچی شیطان: کیمتسو نو یایبا – قلعه بی‌نهایت» در صدر گیشه‌های کره در سال جاری قرار دارد. تشکر از CJ ENM

فیلم انیمیشن ژاپنی «شکارچی شیطان: کیمتسو نو یایبا – قلعه بی‌نهایت» در صدر گیشه‌های کره در سال جاری قرار گرفته است. تشکر از CJ ENM

تولید انیمیشن کره‌ای با موانع متعددی مواجه است. نخست، بودجه‌های تولید کوچک‌اند. هزینه تولید «زوتوپیا ۲» حدود ۱۵۰ میلیون دلار یا تقریباً ۲۲۰ میلیارد وون برآورد می‌شود. حتی با توجه به مقیاس دیزنی، اکثر فیلم‌های انیمیشن کره‌ای با بودجه‌ای کمتر از ۱۰ میلیارد وون تولید می‌شوند که رقابت در مقیاس را دشوار می‌سازد. حتی اگر پروژه‌ها تکمیل شوند، ساختار صنعتی تبدیل آن‌ها به سود را دشوار می‌کند. بدون سود، سرمایه‌گذاری برای دنباله‌ها قطع می‌شود و به چرخه‌ای مخرب منجر می‌شود که تولیدهای بیشتری را دلسرد می‌کند.

«در مقایسه با تولیدات خارجی، بودجه‌های ما حدود یک‌دهم اندازه آن‌ها است. بنابراین در رقابت مقیاس حتماً شکست می‌خوریم»، یک مقام از استودیوی انیمیشن کره‌ای گفت. «یک تصور قوی وجود دارد که انیمیشن نمی‌تواند سودهای بزرگ تولید کند، که منجر به تولید محتاطانه و در نهایت دشواری برای ظهور آثار با کیفیت بالا می‌شود.»

یک محدودیت مزمن دیگر، هدف‌گیری بیش از حد باریک است. بسیاری از آثار انیمیشن کره‌ای عمدتاً برای نوزادان و کودکان هدف‌گذاری می‌شوند. در نتیجه، محتوای همه‌سن که به نوجوانان و بزرگسالان جذب شود — همانند انیمیشن ژاپنی یا فیلم‌های دیزنی و پیکسار — نادر است. با فضای محدود برای روایت‌گری لایه‌دار، پیام‌های اجتماعی و عمق احساسی متناسب با مخاطبان گسترده‌تر، ایجاد طرفداران در میان بزرگسالان با توان خرید قوی دشوار است و رشد کلی صنعت را کند می‌کند.

کره دارایی‌های فکری انیمیشن شناخته‌شده‌ای در سطح بین‌المللی دارد، اما اکثر آن‌ها محدود به بازار کودکان هستند. تا به‌حال انیمیشن‌های تمام‌طول با روایت‌ها و حس‌ومطالعاتی که در سطح جهانی همخوانی داشته باشند، به وجود نیامده‌اند. دلایلی که کره تا کنون هیتی جهانی مانند «زوتوپیا ۲» یا «شکارچیان دیوهای کی‌پاپ» تولید نکرده است، پیچیده است و افراد داخلی صنعت می‌گویند اکنون زمان برای توسعهٔ استراتژی جامع به‌منظور تقویت رشد K‑animation است.

این مقاله از روزنامه Hankook Ilbo، نشریهٔ همخوان The Korea Times، توسط یک سامانهٔ هوش مصنوعی مولد ترجمه و توسط The Korea Times ویرایش شده است.

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *